Ruediger
09.01.2003, 09:10

political correctness ?


[center][link]http://shop.lego.com/product.asp?id=%7B738FB32A%2D4D96%2D4718%2D8C6F%2D755F7242BDD3%7D&OrderBy=0[/link][/center]


Hallo TLC !!!
Jemand daheim ?

Welcher Texter (Web-Designer, oder watt weiß ich) ist denn auf diese Idee gekommen ?

Der Titel des Sets bezieht sich hoffentlich auf die Haarfarbe der Großeltern !

Kopfschüttel
Rüdiger

Falls das mit der URL unten nicht klappt:
http://shop.lego.com/prod...F7242BDD3%7D&OrderBy=0



Edit

2 vorhergehende Beiträge sind ausgeblendet

Alle anzeigen Immer alle anzeigen Beitragsbaum

Rein weißer Bär
09.01.2003, 11:10

Widerspruch


Re: [B]Äh - und weiter ?[/link] von Körpi am 09. Januar 2003 09:56:59:



>Sind wir nicht alle bunt?

Nein. Ich bin rein weiß.

Eisbärigst
M.a

Ok, Nase u Tazen sind schwarz.



Jojo
09.01.2003, 14:58

Re: political correctness ?


Re: [B]Re: political correctness ?[/link] von wolfgang am 09. Januar 2003 13:10:00:


Hallo!

Wahrscheinlich läßt man aus Kostengründen nur Studenten übersetzen.

Das wüßte ich aber!

Tschüß
Jojo[center][/center]



ûbärsäzzer und -Innen aller Sprachen, vereinigt Euch!
09.01.2003, 16:41

Babbelfischalternative


Re: [B]Re: political correctness ?[/link] von Jojo am 09. Januar 2003 14:58:35:


>Hallo!
>Wahrscheinlich läßt man aus Kostengründen nur Studenten übersetzen.
>Das wüßte ich aber!
>Tschüß
>Jojo[center][/center]

Sveiki!

Hier: http://www.tranexp.com:2000/
wird übersäzzt, was die Tazen hergeben.


Der Tip mit den Studenten war schon gahnich verkehrt: nie wieder hab ich so viel geübersetzt wie damals: aus dem Altnordischen, in's Finnische, aus dem Schwedischen, in's Englische, aus dem Original-legoländischen, in's Norgewische...und?

Heutzutage habe ich zwei Freunde, die mit derlei sich ihr und ihrer Familien täglich Seehund und so verdienen.

Oder hübsche junge Mädchen, die in der Bücherei rumhängen. Zu irgendwas müssen die doch zu gebrauchen sein? Jenau, um in's Litauische oder Tschetschenische zu übergese--ach,d a sind sie ja. Und wollen was von mir. [Panik verbreitet sich.] Scannen soll ich für sie. Bis gleich denn.

M.a




Bärtiger
09.01.2003, 17:20

Re: Aber wenn es Sommer wird....


Re: [B]Aber wenn es Sommer wird....[/link] von Körpi am 09. Januar 2003 14:47:54:


>...ja dann wird der Bär rasiert.
>Und die Haut unter dem Pelz ist - na? - eben.
>Norman
>doppeldeutigst

Liebär Norman!

Mein Rasierer ist leider nicht mehr zu reparieren.

Dh ich sehe demnächst wieder so aus wie auf dem Bild, das damals den Herrn Jojo zu Lobeshymnen übär Nordistik-Studenten veranlaßte u dessen URL mich.a entfallen ist. [Stimme aus dem OFF. Wenn's nur die Url wåär, die Dir entfallen ist.] Eindeutig westfälischer Akzent, bei genauem Hinhören könnte man den Dialekt der Karl-Marx-Stadt-Straße zuordnen..Tu doch mal das Bild hierher, bitte.*

Is auch in schwarz<-weiß-grau getönt, also nicht bunt.

Bunt wird's erst, wenn der Eisbär die Zunge raustreckt.

Rosaviolettene Grüße
M.a

*Es gibt auch noch uneingescannte Bilder des Eisbären als junger Beau.
Dachte, ich sag's mal.






Ruediger
09.01.2003, 17:32

Re: political correctness ?


Re: [B]Re: political correctness ?[/link] von wolfgang am 09. Januar 2003 13:10:00:


>Wahrscheinlich gibt's in US auch ne "coloured Family". Das ist ja auch ne Zielgruppe.

Sollte die nicht eher "afro-american family" heissen ?

Mir ging es bei dem Beitrag auch in erster Linie um die meines Erachtens für ein weltweit tätiges Unternehmen ungeschickte Bezeichnung eines Sets.

Natürlich sind wir alle BUNT !





Schnacker
09.01.2003, 19:25

Re: I am really not amused about...


Re: [B]I am really not amused about...[/link] von friccius am 09. Januar 2003 19:14:48:


>... the phrase "political correctness", because ich diese Phrase im Verdacht habe, nur zu existieren, um damit jegliche andere und andersartige Meinung platt, oder wenn man auch will mundtot, zu machen.

Lieber Andreas!

Platt is nich mundtot. Im Gegentheyle. De Lüüd snakt den ganzen Dach lang.

Missingsche Grüße

Michel


"He nu wedder."




seeraeuberjenny
09.01.2003, 19:57

Sprachverbumfidelungen...


Re: [B]Re: political correctness ?[/link] von wolfgang am 09. Januar 2003 13:10:00:



... politisch korrekt wären in USA soweit ich weiß die Bezeichnung "caucasian" und "african american family"

Worüber wir uns amüsiert haben: Bob erzählte uns, "mentally/physically handicapped" wäre neuerdings politisch inkorrekt, man müsse jetzt "mentally/physically challenged" sagen...

Meiwoshobiglacht,
Bine



9 nachfolgende Beiträge sind ausgeblendet

Alle anzeigen Immer alle anzeigen

Gesamter Thread: