Kurt
21.09.2001, 10:30

Stromabnehmer, Paneele, Fenster, 9V-Motoren


[center][link]http://www.brickshelf.com/cgi-bin/gallery.cgi?i=71255[/link][/center]

Zu unserer 9V-Eisenbahn-Anlage (demnächst hier in der Galerie) fehlen noch ein paar "Kleinigkeiten", um die Züge auf Vordermann zu bringen: 4 9V-Motoren, 2 Stromabnehmer komplett, 14 graue Fenster (4x3), 60 dunkelblau getönte Paneele 1x2x2 und 50 graue Negativsteine (steil, 2x2x1).
Wer von Euch kann helfen?

>Vielen Dank im voraus
>Kurt (mit Felix und Florian)





Edit

Bebilderter Bär
21.09.2001, 11:11

Hier mal Dein Bild:


Re: [B]Re: Stromabnehmer, Paneele, Fenster, 9V-Motoren[/link] von Thekla am 21. September 2001 10:52:46:

Das sieht doch nach Dachboden aus?

Ja, sag, ist das die richtige Setzung priorischer Legoritäten?

Lego so ABSchieben dünkt mich bedenklich.

So wie die metallenen Räder, werden wohl auch richtige Stromabnehmer aus eigener Produktion kommen müssen. Hat sich schon mal jemand daran gemacht, Oberleitungen zu basteln?
Nein, nicht die wüsten von HoMa, sondern welche mit Völters* drinnen - 9 oder 12.

Voltigierender
Eisbär

"Das möcht ich sehen!"

Sicher?

*Una Volta, due Volti - aber wie is der deutsche Plural von Volt?





Milchiger Bär
21.09.2001, 12:21

Re: Dachboden und Milch (ach nee, Volt)


Re: [B]Dachboden und Milch (ach nee, Volt)[/link] von Alf am 21. September 2001 11:29:34:

postropf


Derselbige
21.09.2001, 12:28

Re: Dachboden und Milch (ach nee, Volt)


Re: [B]Dachboden und Milch (ach nee, Volt)[/link] von Alf am 21. September 2001 11:29:34:

>Hi Eisbär!
>Also, mein Lego steht auch auf'm Dachboden, und da oben wird auch gebaut.
>Ich sollte mal wagen, unser Wohnzimmer damit zu pflastern, ohoh.
Mangelndes Verständnis der Lieben?
Unvorsichtiges Hantieren mit Staubsau-klack, klack?
"Fußballgucken oder Lego!"
"Lego oder mich!"
So was endet øbel.


>Und wie lautet der deutsche Plural von Milch?
Mïlchers. Denn: Deutsche Plurälers werden gebüldet mit: a) Umlaut (auch dødlers¨gehei▬ßen), b) -er hintendranne, c)-s am Ende
OBS! NB! Mit ohne Apoßtropf.
(Das sagt die Erfahrung aus vielen Stunden Deutsch- u Englischunterricht für NorgewerInnen.)
Anders verhält es sich mit Lego, das wird zu: legoi, wenn's mehrére sünd. Ischa auch nich deutsch, nøch?
M.a


Kurt
21.09.2001, 14:38

Legoi statt Grämmers!


Re: [B]Re: Du hast Kamelstuten-Milch vergessen![/link] von friccius am 21. September 2001 13:09:35:

He - eigentlich ging meine Anfrage nicht in Richtung deutsche Gramattick, sondern in Richtung Legoi: Paneelen, Stromabnehmers, Motori und Fensterlis sowie petra negativa - wie isses - kennt Ihr Euch da auch aus?

1000 Grüsslis

Kurt (nur einer)


Gesamter Thread: