Liebe Gemeinde,
ich habe eine Frage und geb sie an euch weiter. Im Chat gabs schon ein paar Vorschläge, aber die gefallen mir alle nicht so recht.
Im Grunde geht es um eine Pulloverbestellung. Schreibt man nun aber
AFOLS DINGENSKIRCHEN oder AFOLs DINGENSKIRCHEN oder AFOL DINGENSKIRCHEN
?
Es geht um mehrere Legofans. Also Plural.
Wer hat da eine Idee?
Gibts hier Oberstudienräte, die sowas wissen?
Wie schreibt man denn das bei anderen Abkürzungen? ULTRAs zB. oder was weiß ich...
Mir fällt auch keine ausgesprochene Abkürzung ein, die genauso ist: Wo der Plural sich nicht am letzten Wort / Buchstaben entscheidet, sondern an einem Wort in der Mitte.
Bei CDs ist es anders, weil da das s eh hinten ist "compact disks"
Bei LKW wird manchmal kleines Plural-s hinten angesetzt, obwohl die Mehrzahl von "Lastkraftwagen" gar keins hat.
Man schreibt UNIMOGs statt UNIMOGe.
Aber das ist halt alles anders.
MTM
PS: Und bevor es jemand schreibt: Nein, mit Apostroph schreibt man es nicht!
Ich würde ja fast sagen „ein AFOL“ und „mehrere AFOL“.
Mehrere adult fans of LEGO, wozu denn eigentlich das „S“?
Oder doch gleich „afoL“?
Ralf gefällt das
Ich hab den Ausgangspost mit dem neuen Feature nochmal geändert.
Es soll noch ein Ort hinterherkommen.
MTM
Luggi hat geschrieben:
Thomas52xxx gefällt das
Hallo,
Wenn der Ort komplett in Großbuchstaben geschrieben sein soll, dann auch das Plural-s. Im Endeffekt soll dann ja alles groß sein. In normaler Schreibweise wäre das s klein. Weglassen würd ich’s hier nicht.
Grüße,
Andreas
MTM hat geschrieben:
Viele Grüße
Dirk - Mail
Heather gefällt das
Henriette
26.01.2020, 22:25
Als Antwort auf den Beitrag von MTM
Editiert von
Henriette
26.01.2020, 22:27
Hi
VWs, UFOs, TVs ... AFOLs
ist meine Art, denn das s ist nicht Bestandteil der abgekürzten englischen Wörter, sondern drückt nur die Mehrzahl aus.
Die Wikipedia-Autoren zum Thema UFO sind auch dieser Meinung (UFOs), der Duden macht ein eigenes Wort und demzufolge Ufos draus. Bei TV liest man im Duden dann aber TVs für die Mehrzahl.
lg Henriette
P.S. Aber für das Gesamtbild hat Andreas natürlich Recht.
Navigation
26.01.2020, 22:41
Als Antwort auf den Beitrag von Henriette
Editiert von
Navigation
26.01.2020, 22:46
Henriette hat geschrieben:
Navigation hat geschrieben:
Navigation hat geschrieben:
www.steineland-harz-heide.de
www.facebook.com/steinelandharzheide
Instagram @steineland_harz_heide
www.steinhanse.eu
www.facebook.com/Steinhanse
*---------------------------------------------------------*
Events:
- Weltrekordversuch im LEGOLAND "Wir machen mit!" 27.08. - 10.09.2022
- BrickBits 21./22.01.2023
*---------------------------------------------------------*
Fantreffen 2022
- 3.09.2022 Königslutter
- 10.09.2022 Hamburg und Hannover
- 10.12.2022 Hamburg und Meine
*---------------------------------------------------------*
MTM hat geschrieben:
Aber UFOs wird auch nicht "unbekannte Flugobjekts" ausgesprochen und trotzdem so geschrieben!
Oder Personenkraftwagens oder Atomkraftwerks oder Landwirtschaftliche Produktionsgenossenschafts.
Navigation gefällt das
Navigation hat geschrieben:
MTM hat geschrieben:
MTM hat geschrieben:
Navigation hat geschrieben:
Bin kein Schriftgelehrter, habe aber trotzdem eine Meinung.
Ich mag es nicht wenn man LKWs statt LKW sagt. Ich finde immer daß das "falsche" Plural-S ein Zeichen für die Unkenntnis des Schreibers/Sprechers ob der Bedeutung der Abkürzung darstellt.
Also eigentlich:
Ein Last-Kraft-Wagen
Zwei Last-Kraft-Wagen
Oder unter Fachleuten:
Zwei Last-Kraft-Wägen
Folglich kein Plural-S in der Abkürzung
Folglich dürfte es auch nicht AKWs heißen, sondern die Pluralform der Abkürzung müßte AKWe lauten.
1 FLAK (Flug Abwehr Kanone)
2 FLAKn
Aber bei der englischen Bezeichnung
1 AAA (Anti Aircraft Artillery)
2 AAA´s
Oder?
Ganz schlimm auch bei Lehnwörtern wie dem Lateinischen Tempo, da wird ganz schnell Tempi draus, obwohl es doch Tempora heißen müsste (außer in der Musik).
Egal, zurück zum Thema.
AFOL steht für Adult Fan of Lego, der Plural würde in der Langform durch Anhängen eines "S" an das Wort "Fan" gebildet.
Demnach müsste der Plural von AFOL AFsOL heißen, oder? Es sei denn man übersetzt das engliche "Fan" mit Lüfter (z.B. googles Translator), dann würde auch die Pluralform der Abkürzung gleichbleiben (1 Lüfter, 2 Lüfter.....).
Gut, ich glaube irgendwie nicht daß das jetzt hilft
Persönlich würde ich das s als Endung weglassen, dann kann es sowohl den Singular wie auch den Plural meinen. Kann sich dann jeder selber aussuchen.
Gruß
Stephan
Evolution ist gnadenlos. Wenn wir unser Gehirn nicht gebrauchen, nimmt es uns die Natur wieder weg
stephanderheld hat geschrieben:
Navigation hat geschrieben:
LLF,
eine interessante Frage. Ein ähnliches Thema hatten wir schon einmal, als es um die AFOLs Lausitz ging (die schreiben sich mittlerweile so).
Was als erstes klar wurde,: AFOL's Lausitz ging ja mal gar nicht! Da würde Konrad Duden im Grabe rotieren.
Prinzipiell ist ja AFOL eine Abkürzung, die ich hier auf der Seite gar nicht zu erklären brauche, aber einem Außenstehenden schon.
Nun gehört diese Abkürzung zu jenen, welche in der Umgangssprache der Szene als ein Wort gesprochen wird.
Damit sind solche Konstruktionen wie AFsOL eigentlich auch raus; oder um es nach korrektem Englisch abzukürzen: afoL > afsoL
Könnte man so schreiben, will aber keiner lesen.
Im Kontext ist es nicht notwendig den Plural einer Abkürzung zu bilden; z.B. ich habe 7 BMW; da muss nicht BMWs stehen um zu merken, dass es mehrere sind.
In deinem Fall geht es ja eigentlich um ein Logo - und da würde ich die Kunstfreiheit beim Markenzeichen höher stellen, als die Meinung der Nachfahren des Konrad Duden.
So kommt es also mehr darauf an, was sich hinter deinem "Dingenskirchen" verbirgt und wie sich die beiden Wörter, von ihrer Länge, zueinander verhalten.
Da kannst du ausprobieren, ob AFOL oder AFOLs besser wirkt; ob der Ortsname komplett in Großbuchstaben sein soll.
Bei Köln z.B. würde ich empfehlen:
AFOL
KÖLN
Zwei gleichlange Zeilen untereinander.
Wenn die Zeilen etwa gleiche Länge haben, sollte man sie mittig zentrieren, sonst sieht es schief aus.
Wenn der Ortsname deutlich länger ist, fände ich es praktisch, zum Einen AFOLs zu verwenden und zum Anderen entweder linksbündig oder rechtsbündig darüber zu setzen.
Auch bietet sich bei langen Ortsnamen an, diese in normaler Groß-/Kleinschreibung zu setzen. Beispiel:
AFOLs
Dingenskirchen
Sieh es als Markenzeichen! Es muss am Ende gut aussehen, da darf man auch etwas experimentieren.
Der Herr Konrad Duden hat momentan ganz andere Sorgen, als sich darum auch noch zu kümmern.
kreative Grüße
Klaus
In Internetforen wimmelt es nur so von fehlerhaften Zitaten.
Johann Wolfgang von Goethe
Also wenn wir uns unterhalten, über eine Ausstellung z. B., dann sagen wir doch die AFOLs, nicht die AFOL (außer die weibliche einzelne).
Und um es von den abgekürzten Großbuchstaben zu unterscheiden, gefällt mir das kleine s besser.
Wenn ich AFOL Dingenskirchen sehe (und warum den Ort eigentlich in Großbuchstaben?), denke ich das ist nur der eine, aber er meint ja sicherlich die Gemeinschaft.
Also AFOL*, oops , zu lange festgehalten, ich meinte AFOLs.
Nein, ich wollte jetzt echt nicht noch die Gender-Diskussion starten, die greift im englischen (oder "verenglischten") sowieso nicht.
Hi Dirk,
Dirk1313 hat geschrieben:
In Internetforen wimmelt es nur so von fehlerhaften Zitaten.
Johann Wolfgang von Goethe
Ralf hat geschrieben:
Ralf hat geschrieben:
Uhhh Ahhhh,
ihr wollt doch nicht wirklich LEGO auf das T-Shirt drucken? Am besten noch ne Minifig und nen 2x4er Stein dazu
Da ist Post vom Anwalt doch schon vorprogrammiert, genauso gut könnte man AFOB schreiben
*duck und wech*
Gruß
Stephan
Evolution ist gnadenlos. Wenn wir unser Gehirn nicht gebrauchen, nimmt es uns die Natur wieder weg
Das ist doch dann die AFOLsine, oder?
Wenn der Vorhang fällt, sieh hinter die Kulissen - Die Bösen sind oft gut und die Guten sind gerissen
Geblendet vom Szenario erkennt man nicht - Die wahren Dramen spielen nicht im Rampenlicht
7 BMW 7 Bayrische Motoren Werke AG(s) hätte ich auch gerne ......
Wenn der Vorhang fällt, sieh hinter die Kulissen - Die Bösen sind oft gut und die Guten sind gerissen
Geblendet vom Szenario erkennt man nicht - Die wahren Dramen spielen nicht im Rampenlicht
Saluton!
doe hat geschrieben:
„Altgrau“ facere necesse est.
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie mir nennen. Ich lerne nämlich gerne dazu (ich bin allerdings „Altschreiber“).
Weshalb nicht einfach
„LEGO-Freunde Dingenskirchen“?
Aber dann kann hier die nächste Frage auftauchen... Lego-Freunde? Legofreunde oder LEGOFreunde??
Oder, etwas zeilenfüllender: Dingenskirchener Freunde dänischer Klemmbausteine?
Seid kreativ
Gruß,
Ben
Ihr findet uns unter: https://noppenbahner.de
___________________________________
MEC 01 Münchberger Eisenbahnfreunde
http://www.mec01.info/
BrickBen hat geschrieben:
Thekla hat geschrieben:
Viele Grüße
Dirk - Mail
Studenten/innen -> Studierende
Feunde/innen -> Freundende
Gut dass wir drüber gesprochen haben...
Lok24 hat geschrieben:
jpsonics hat geschrieben:
Matze2903
27.02.2020, 16:14
Als Antwort auf den Beitrag von Dirk1313
Editiert von
Matze2903
27.02.2020, 16:15
Wenn der Vorhang fällt, sieh hinter die Kulissen - Die Bösen sind oft gut und die Guten sind gerissen
Geblendet vom Szenario erkennt man nicht - Die wahren Dramen spielen nicht im Rampenlicht
stephanderheld
27.02.2020, 16:57
Als Antwort auf den Beitrag von Ralf
Editiert von
stephanderheld
27.02.2020, 17:02
Männchen: AFOL
Weibchen: AFOLsine
Divers :AFDler
NEIN, das geht natürlich nicht. AFDiverse vielleicht ?
Moment Fan ist im Englischen doch geschlechtsneutral dank universellem "the"
Na da ist doch alles klar, ab sofort wird nur noch Englisch gesprochen, dann gibts keine Probleme mehr damit
Disclaimer: Teile des vorangegangenen Post könnten enthalten: Satire, Sarkasmus, einen Ventilator
Gruß
Stephan
Evolution ist gnadenlos. Wenn wir unser Gehirn nicht gebrauchen, nimmt es uns die Natur wieder weg
Moin,
eLf*Innen
Gruß André
Alles gut.
Auf jeden Fall "AFOLs" um den Plural auszudrücken. Ich würd mich hierbei auch gar nicht an Duden oder Wikipedia orientieren. Abgesehen dAVOn richte ich mich auch nicht nach neuesten Regeln. Ich nehme mir in jedem Fall das Recht jedes Autors/Künstlers heraus, nach alten Regeln zu (recht-)schreiben.