idefix
12.08.2010, 21:27
Hallo liebe Gemeinde
Weis jemand, was das "G.T." auf dem Badeanzug der Rettungsschwimmerin bedeutet?
Paddi
12.08.2010, 21:31
Hi,
Das G steht warscheinlich für Guard und das T für Topmodel:rotfl:
Grüße
Paddi
MTM
12.08.2010, 21:32
vielleicht "geile Tusse"?
idefix
12.08.2010, 21:37
» Hi,
»
» Das G steht warscheinlich für
» Guard
Am besten finde ich die Übersetzung: Abstreifmeißel
Schaffner wäre auch gut. Man stelle sich vor die Fahrscheinkontrollen in der U-Bahn werden in solcher Dienstkleidung vorgenommen.
Gruß,
Stephan
amhh
12.08.2010, 21:48
Hallo idefix
Spontan würd' ich sagen, dass war der Designer/die Designerin, die diese Figur entworfen hat! :blink:
Weitere Vorschläge:
-Dieses Teil sieht dem Arm einer Minifig ähnlich und ist unter Technic, Gear abgelistet :confused:
-Dieses Set von Galidor, TDN Module :confused:
-...
Es gab ja sicher schon einige andere Figuren-Torsos mit "geheimnissvollen" Zahlen/Buchstaben-"Codes"!
Wahrscheinlich wird das eines der ungelösten Geheimnisse von LEGO bleiben!
So wie diese hier:
-Warum legt LEGO Aufkleber in ein Set und das Teil, welches beklebt wird, gibt es schon bedruckt??
-Warum haben LEGO-Steine genau diese Grösse??
O.K. ich weiss, das was ich hier geschrieben habe hilft nicht wirklich weiter, aber das ist alles, was ich jetzt in meiner Internet-Recherche (auf den bejkannten Seiten) gefunden habe!
Gruss amhh
Matze2903
12.08.2010, 23:06
martin82
12.08.2010, 23:59
MTM
13.08.2010, 02:14
das klingt - mit verlaub - eher wie aus einer billigen amerikanischen serie, nicht wie "made in good old denmark"
legi99
13.08.2010, 07:17
Eisbär
13.08.2010, 10:43
LLL!
Große Tussi.
Gerda Tulla
Mit Pokriefkesken Grüßen
M.a
» -Warum legt LEGO Aufkleber in ein Set und das Teil, welches beklebt wird,
» gibt es schon bedruckt??
Drucken ist teurer. Aufklebär sind sicher auch schneller in der Herstellung.
» -Warum haben LEGO-Steine genau diese Grösse??
Da muß man Kiddicraft fragen, nicht Lego. Seit wann gibt's die Steine in GB? 40'er Jahre, nicht wahr.
Allervöllichst unvorstellbär, daß damals eine britische Firma übärhaupt wußte, daß es Metermaße gibt oder gar, daß man (Man? Meters are for Continentals, not for Man.) sie auch für britische Produkte benützen könne.
Mich.a dünkt daher jedwedes Inch-Maß besser. Fürleich hatten sie ja die Spritzgußform auf irgendwas inchiges hingefräst, so genau es damals ging, und dann den ABSkühlungsgrad der Steinchen nicht mit bärücksichtigt. Dh. den CA-Abkühlungsgrad. Müßte mal jemand den Kühlungs-Schrumpfungsgrad mit dem nächstgelegenen Inch-Maß vergleichen. Unter Bärücksichtigung, entschuldigt, daß ich das übärflüssigerweise sage, der Tatsache, daß Inch-Maße geachtelt, gesechzehntelt u. ä. werden und nicht dezimiert. Hat sicher auch schon mal jemand (Herr Hümpfch!) getan, ist mich.a nur entfallen. Bärdauerlicherweise entspricht die Zuwachskapazität meines Gedächtnisses nicht dem gesammelten Wissen über Lego. Um es mal ganz vorsichtig zu sagen.